Humanitarinių mokslų habilituotas daktaras, profesorius
Senosios literatūros skyriaus vyresnysis mokslo darbuotojas
El. paštas: temcinas@llti.lt
2001 m. apgynė habilituoto daktaro disertaciją Pirmojo slaviško apeigyno struktūros rekonstrukcija.
Moksliniai interesai: Lietuvos Didžiosios Kunigaištystės ir Lenkijos Karalystės kirilinė raštija rusėnų ir bažnytine slavų kalba, verstinė literatūra iš čekų ir lenkų kalbos, rusėnų ir žydų kultūrų sąveika.
SVARBESNĖS PUBLIKACIJOS
Monografija
- Сербское рукописное и печатное богослужебное наследие XII–XIX веков: источниковедение и культурные связи, Белград–Подгорица–Вильнюс, 2021 (Старословенско и српско наслеђе, књ. 3). IX + 387 с. ISBN 978-86-82873-78-5 (ИСЈ САНУ), ISBN 978-609-411-286-7 (LKI)
- Исследования по кирилло-мефодиевистике и палеославистике, Kraków: Scriptum, 2010 (Krakowsko-Wileńskie studia slawistyczne: Seria poświęcona starożytnościom słowiańskim, t. 5). – 305 s. ISBN 978-83-60163-59-7
Moksliniai straipsniai
- „Руськомовный перевод 1563 года чешского Луцидария: структура и состав текста“, in Slavica Slovaca, vol. 57, No 1, 2022, p. 58–62.
- „Скорина и Пико делла Мирандола: Предисловие к 4-й Книге Ездры Маначинского библейского свода 1575–1577 годов и чешская Библия Мелантриха 1556–1561 годов“, in: Slavica Slovaca, vol. 55: Z príležitosti 25. výročia založenia Slavistického ústavu Jána Stanislava Slovenskej akadémie vied, nr. 3, 2020, p. 479–481.
- „Основание Лавришевского монастыря в свете рукописной продукции книжника Иева (вторая половина XIII в.)“, in: Турилов А.А. (ред.), «Вертоград многоцветный»: Сборник к 80-летию Бориса Николаевича Флори, Москва, 2018, с. 155–161.
- „Речь Посполитая (Польша, Русь и Литва) как Святая Троица: средневековая предыстория поэтического образа Платона Костецкого (1861)“, in: Slavistica Vilnensis, t. 62, Vilnius, 2017, p. 265‒275.
- „Il Commentarius in Cantica Canticorum dello Pseudo-Gregorio Magno (Robertus de Tumbalena) nella versione manoscritta slava ecclesiastica del 1672“, in: Di Salvo M., Ziffer G. (eds.), Traduzioni e rapporti interculturali degli Slavi con il mondo circostante, Roma, 2016 (Slavica Ambrosiana, vol. 6), p. 43–53.
- „Виленский православный церковный собор 1546 года и сообщение Симона Будного о конфликте супрасльского монаха Арсения с архимандритом Сергием Кимбаром“, in: Senoji Lietuvos literatūra, kn. 39, Vilnius, 2015, p. 13–29.
- „L’integrazione culturale del Granducato Lituano e nel Regno di Polonia: la tradizione libraria cirillica in rus’ka mova e i testi in polacco dei tatari di Lituania“, in: Marti R., Pesenti M.C. (eds.), Libro manoscritto e libro a stampa del mondo slavo (XV–XX sec.), Roma, 2015 (Slavica Ambrosiana, vol. 5), p. 3–15.
- „Lithuanian incantation in Arabic script from a Tatar manuscript“, in: Acta Linguistica Lithuanica, t. 71, Vilnius, 2014, p. 11–22 (in co-operation with M. Tarelka).
- „Jewish attitudes to Byzantium’s troubles? The definition of Hebrew kaftor in the Cyrillic manuscript manual of Hebrew (according to the extant 16th-century copy)“, in: Streikus A. (ed.), Christians and the Non-Christian Other, Vilnius, 2013 (Bažnyčios istorijos studijos, t. 6; Lietuvių katalikų mokslų akademijos metraštis, t. 37B), p. 105–113.
- „Pirmoji Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštijoje lietuviškai spausdinta (katalikiška) knyga: hipotetinis 1585 metų ar Mikalojaus Daukšos 1595 metų katekizmas?“, in: Bumblauskas A., Potašenko G. (eds.), Lietuvos Didžiosios Kunigaikštijos istorijos ir tradicijos fenomenai: tautų atminties vietos, Vilnius, 2013, p. 61–79.
- „Bažnytinės knygos rusėnų kalba ir religiniai identitetai slaviškose Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės žemėse XIV–XVIII amžiuje: protestantų ir unitų tradicijos“, in: Lietuvos istorijos studijos, t. 28, Vilnius, 2011, p. 44–59.
- „О возможном восточном происхождении мифа о Совии, изложенного в Иудейском хронографе 1262 года“, in: Senoji Lietuvos literatūra, kn. 29, Vilnius, 2010, p. 19–30.
- „Lietuvos Didžiosios Kunigaikštijos rusėniškoji literatūra kaip kultūrinės integracijos modelis“, in: Bumblauskas A., Potašenko G. (eds.), Lietuvos Didžiosios Kunigaikštijos tradicija ir tautiniai naratyvai, Vilnius, 2009, p. 53‒85.
- „Skhariya and Skoryna: On the sources of Vilnius Old Testament Florilegium (F 19–262)“, in: Lempertienė L. (ed.), Pinkas: Annual of the Culture and History of East European Jewry, vol. 2, Vilnius, 2008, p. 9–33.
- „Bažnytinės knygos rusėnų kalba ir religiniai identitetai slaviškose Lietuvos Didžiosios Kunigaikštijos žemėse XIV–XVIII a.: stačiatikių tradicija“, in: Potašenko G. (red.), Lietuvos Didžiosios Kunigaikštijos tradicija ir paveldo „dalybos“, Vilnius, 2008, p. 129–156.
- „Схария и Скорина: Об источниках Виленского ветхозаветного свода (F 19–262)“, in: Senoji Lietuvos literatūra, kn. 21, Vilnius, 2006, p. 289–316.
Recenzijos
- „Moshe Taube, The Logika of the Judaizers: A Fifteenth-Century Ruthenian Translation from Hebrew. Critical edition of the Slavic texts presented alongside their Hebrew sources with Introduction, English translation, and commentary. Jerusalem: The Israel Academy of Sciences and Humanities, 2016. 720 pages“, in: Ruthenica, т. 14, Київ, 2017, с. 235–244.
- „Ruthenica Bohemica: Новое исследование о переводах чешских оригиналов на руську мову“, in: Senoji Lietuvos literatūra, kn. 30, Vilnius, 2010, p. 345–370.